2019考研英語(yǔ)一text 1選自2015年6月24日The Christian Science Monitor《基督教科學(xué)箴言報(bào)》的評(píng)論。為了能讓考生了解考研英語(yǔ),知曉它的難度系數(shù),下面小編就這篇文章中所出現(xiàn)的關(guān)鍵長(zhǎng)難句進(jìn)行深度解析陜西文都考研:關(guān)注陜西文都考研網(wǎng),快速查看2020年研究生初試備考信息,政策動(dòng)態(tài),復(fù)習(xí)指導(dǎo)等,及時(shí)掌握考研信息,小編將持續(xù)為考生整理考研政策動(dòng)態(tài)信息,希望對(duì)考生的考研有所幫助。
He quotes a giant of classical economics, Alfred Marshall, in describing this financial impatience as acting like “children who pick the plums out of their pudding to eat them at once” rather than putting them aside to be eaten last.
詞組:
1.giant [?d?a??nt] n.巨人
2. classical [?klæs?kl] adj.古典的
3.economics [?i?k??nɑ?m?ks] n.經(jīng)濟(jì)學(xué)
4.financial [fa??næn?l] adj.財(cái)政的;財(cái)務(wù)的;金融的
5. impatience [?m?pe???ns] n.急躁;無(wú)耐心;不耐煩
6.plum [pl?m] n.李子
7.pudding [?p?d??] n.(餐末的)甜食,甜點(diǎn);
8.at once 立即;馬上
9.Describe...as 視為(常考)
解析:
He quotes a giant in describing this financial impatience as acting.典型主謂賓賓補(bǔ)結(jié)構(gòu),在將金融上的不耐煩描述為一種行為時(shí),他引用了一位巨人。
修飾成分:of classical economics是定語(yǔ),修飾前面的名詞giant。通常遇到A of B 的結(jié)構(gòu),通常翻譯為B 的A,譬如說(shuō)the role of the teacher翻譯為教師的角色,此句翻譯為古典經(jīng)濟(jì)學(xué)巨人;Alfred Marshall,在雙逗號(hào)之中為同位語(yǔ),補(bǔ)充說(shuō)明前面提到的古典經(jīng)濟(jì)學(xué)巨人是誰(shuí),是阿爾弗雷德·馬歇爾;
like “children who pick the plums out of their pudding to eat them at once” rather than putting them aside to be eaten last.為同位語(yǔ),識(shí)別標(biāo)志like,比如說(shuō),就像,補(bǔ)充說(shuō)明前面的acting。此句有一點(diǎn)難度,因?yàn)槔镞叞艘粋€(gè)定語(yǔ)從句who pick the plums out of their pudding to eat them at once修飾前面的children,并且在句子中包含了一個(gè)rather than而不是,翻譯為而不是,這是一種不太容易識(shí)別的并列結(jié)構(gòu),順譯即可。此句的大意是:就像從布丁里挑李子來(lái)吃的孩子一樣,而不是把它們放在一邊最后吃。
翻譯:
他引用了古典經(jīng)濟(jì)學(xué)巨人阿爾弗雷德·馬歇爾(Alfred Marshall)的話,他將這種金融上的不耐煩描述為“孩子們從布丁里挑李子來(lái)吃”,而不是把它們放在一邊最后吃。
以上是小編整理的考研動(dòng)態(tài)信息,陜西文都考研會(huì)每天為大家更新詳細(xì)的考試資訊,預(yù)祝每位考生取得好成績(jī),更多考研熱點(diǎn)相關(guān)內(nèi)容鎖定文都考研動(dòng)態(tài)欄目,如有更多疑問(wèn),請(qǐng)及時(shí)咨詢?cè)诰€老師。(免責(zé)聲明:本站所提供的內(nèi)容均來(lái)源于網(wǎng)友提供或網(wǎng)絡(luò)搜集,由本站編輯整理,僅供個(gè)人研究、交流學(xué)習(xí)使用,不涉及商業(yè)盈利目的。如涉及版權(quán)問(wèn)題,請(qǐng)聯(lián)系本站管理員予以更改或刪除。)